フランス語翻訳のご依頼なら
翻訳専門業者のJOHO

フランス語翻訳

多くの日本人が憧れ学ぶフランス語の特徴

独特の美しい響きが特徴のフランス語。あの吐息交じりのような音はロマンチックなフランスのイメージにぴったりですよね。

フランスのファッションや映画、食文化に憧れを持つ日本人は昔から多く、フランス語を学びたいという方も多いでしょう。 しかし私たち日本人にとってフランス語は他の言語と比べて難易度の高い言語と言われています。

どのような点が難しいのか、フランス語の特徴と共にご紹介して参ります。

フランス語と英語の共通点と違い

フランス語はラテン語から派生した言語であり、他にイタリア語やスペイン語、ポルトガル語、ルーマニア語などと同じグループにあるロマンス語と呼ばれています。近いと思っていた英語やドイツ語はゲルマン語なので、実はフランス語とは言語グループが違うのですね。

とはいえ、英語はフランス語から大きな影響を受けており、多くの英語の語彙はフランス語やラテン語が由来となっています。そのため、英語で身に着けた知識を一番生かすことが出来る外国語はフランス語であると言っても過言ではありません。

文法に関しても動詞の変化の仕方や形容詞は名詞の後ろに置くなど一部違いはあるものの、基本的には英語と同じです。

英語とフランス語の大きな違いといえば、発音でしょう。鼻母音というあの独特な鼻から息が抜けていく音は、フランス語の最大の特徴ですよね。

日本人にとって難易度の高いフランス語

フランス語は何度も記載した通り、鼻母音など日本人には難しい発音が特徴的です。また、名詞や形容詞には他のヨーロッパの言語によく見られるように性数変化があり、動詞の活用が多いため覚えることが多くあります。また、日本人が苦手とする時制の種類がフランス語は非常に多く、英語の比ではありません。更には代名詞も複雑で、日本人がフランス語で基本的なコミュニケーションを取れるようになるには、最低でも1,000時間の勉強が必要と言われています。

高品質なフランス語翻訳ならJOHOにお任せください

以上のように複雑で難解なフランス語翻訳を行う場合、Google翻訳などの機械翻訳では旅行などで気軽に検索して使う分には便利なものの、ビジネスや重要な書類などを扱う際は正しい翻訳が出来ているのか非常に不安です。

そんな時はフランス語と日本語の翻訳に精通した翻訳会社に依頼をするのがベストな選択です。

多言語翻訳を扱うJOHOでは、フランス語のネイティブスピーカーの他に、フランスの大学や大学院への留学経験があり、様々な分野での豊富なフランス語翻訳実績のあるプロの翻訳家が多数在籍している為、専門性の高い翻訳でも高品質なフランス語翻訳サービスを提供することが可能です。納期も三段階あり、一番早いものなら24時間で完了することも出来ます。

国内外の政府機関からも多数ご依頼を受け、品質はもちろんのこと、機密管理体制にも高い評価をいただいております。取得した情報やプライバシーは徹底して守られますので安心してご利用ください。

お見積りは無料。各種サービスの概要や詳細についてはメールや電話にてお気軽にお問い合わせいただければ幸いです。

また、JOHOでは、フランス語以外にも以下のような多言語から日本語に翻訳することが可能です。

<JOHOが翻訳可能な言語の一覧(例)>

英語、ドイツ語、フランス語、イタリア語、スペイン語、オランダ語、ポルトガル語、チェコ語、ポーランド語、ロシア語、ルーマニア語、ブルガリア語、ハンガリー語、中国語、韓国語、タイ語、ベトナム語、インドネシア語、その他スカンジナビア言語(デンマーク語、フィンランド語、ノルウェー語、スウェーデン語)や中東言語、アジア言語(アラビア語)等、20を超える多言語の翻訳に対応しています。

翻訳料金について

フランス語翻訳価格 一般 ~ 専門(基本料金)

和訳 フランス語(100単語)から日本語 1,500円~2,200円(税抜)
フランス語訳 日本語(100文字)から フランス語 1,000円~1,800円(税抜)
英訳 フランス語(100単語)から英語 1,600円~2,200円(税抜)
フランス語訳 英語(100単語)から フランス語 1,600円~2,200円(税抜)

【計算方法】
翻訳料金は、100文字(または100単語)当たりの価格に、単位数(文字数を100で割って切り上げたもの。583文字なら6)を掛けて求めます。文字、単語数はワープロでカウントできますので、ご自分でも簡単にも把握することが出来ます。100文字当たりの価格は表の数値の範囲で難易度により変わります。

【最低料金】
上記計算で8,000円(税抜)以下の翻訳につきましては8,000円(税抜)にて承らせていただきます。

【大口割引】
翻訳量が多いほど割引が大きくなる大口割引制度があります。翻訳料が税抜で3万円以上の場合10%、10万円以上20%、20万円以上25%の割引を適用させていただきます。

※和訳については、キャンペーン価格を実施しております。是非他社と比較してください。
※翻訳会社 JOHOの英語翻訳サービスは基本、ネイティブチェックが入ります。

高品質翻訳サービスについて

翻訳者
ダブルチェック
・校正
該当分野の
専門家
料金 基本料金の50%増し
用途 特許出願・出版物・プレゼン資料等
ご利用料金 10,000円(税抜)より可能

※校正・ネイティブチェックのみのご依頼もお受けしておりますので、ご相談ください。 ※法人のお客様で守秘義務契約書締結をご希望の方は、ご相談ください。 ※日程の目安と価格:込み合っている場合は相談となります。 ※初めての技術分野は超特急では承ることの出来ない場合があります。

翻訳分野について

手紙、海外との定期連絡、スピーチ原稿、ホームページ、各種マニュアル、研修用テキスト、文献、冊子、契約書、診断書、出願書類、海外法人設立資料や、謄本等翻訳証明の必要な証明書類の翻訳にもご利用いただいています。

翻訳証明書について

弊社へのご注文で、ご必要な場合には、5,000円(税抜)から、翻訳証明書を発行いたします。

納期について

翻訳速度 普通 特急 超特急
標準量
の原文
3営業日 2営業日 24時間
割増料金 なし(基本料金のみ) 基本料金の25%増 要相談

【日本語から英語のみ】通常、4,000文字以内の標準量の原文の場合、発注日の翌日から3営業目に納品いたします。
【日本語から中国語、韓国語のみ】通常、約5,000文字の標準量の原文の場合、発注日の翌日から4営業目に納品いたします。
【その他の言語】通常、約2,500文字/単語の標準量の原文の場合、発注日の翌日から4営業目に納品いたします。
これより量が多い場合は、相応の日程を頂いています。
お急ぎの場合は以下の追加料金で対応可能な場合がありますので、ご相談ください。

※発注原稿送付時に英語と日本語との対応用語集がありましたら添付ください。
※同一、類似分野の翻訳事例を参考文書として添付いただければ用語の統一をいたします。

翻訳実績について

scroll
受注日 納品日 元言語 翻訳言語 概要 単語数(文字数) 納期 備考
2021/10/20 2021/10/26 日本語 フランス語 志望動機文 733文字 4営業日
2021/09/01 2021/09/07 フランス語 日本語 新聞記事 131単語 4営業日
2021/07/09 2021/07/14 日本語 フランス語 小説タイトル 152文字 3営業日
2021/06/07 2021/06/10 日本語 フランス語 医療系資料 243文字 3営業日
2021/05/31 2021/06/07 日本語 フランス語 日本歌曲解説文 412文字 5営業日

翻訳者プロフィール

scroll
翻訳専門分野 国籍 年代 性別 プロフィール
一般、ビジネス、契約書、貿易 日本、50代、女性 実用フランス語検定1級保持者。フランス大学留学経験有。貿易、実務翻訳が得意分野。大手デパート勤務、日仏間の商務の取次ぎを経験。契約書、商品説明書の翻訳を多数経験。弊社では、2012年より採用。
一般、芸術 日本、40代、女性 フランス大学院留学経験有。美術館勤務経験。通訳者としても活躍。農業、林業、環境、上下水道、教育、医療、保健衛生、紛争解決、地域活性化の国際支援団体からの翻訳業務の委託を受ける。弊社では、2012年より採用。
一般文書。ビジネス文書。法律文書 日本、40代、男性 東京外国語大学外国語学部フランス語学科卒業。公的な日仏文化交流団体に勤務経験有。弊社では、2015年より採用。
一般文書、ビジネス、文化交流 フランス、30代、男性 フランス語ネイティブ。早稲田や慶応大学で日本語学習経験。マーケティング企画の業務経験有り。経済、会計、マーケティング、企業戦略など、幅広く会社における必要な知識を取得。弊社では2012年より採用。
法律、鉄道、建築関係、医療 日本、50代、女性 保険会社勤務経験有り。英語の翻訳も可能。出版翻訳ノンフィクション(科学)を学習。弊社では2012年より採用。

決済方法

全額前払い

カード決済

カード決済

無料お見積もり・お問い合わせ